Parish News

Boże Narodzenie 2014

W kwietniu odbyło się pobłogosławienie odnowionego Pomnika Brytyjskiego na naszym Cmentarzu Katolickim. Konsulem brytyjskim w tym czasie (w czasie ufundowania) był George Frederick Wilkinson, urodzony w XVIII w. Ku naszej radości
w uroczystości uczestniczyli członkowie jego rodziny oraz przedstawiciele Konsula Wielkiej Brytanii. Na tym cmentarzu znajdują się brytyjskie pomniki ku czci Francuzów, Polaków, Włochów, Hiszpanów, co odzwierciedla powszechność Kościoła Katolickiego. Gościliśmy dwóch księży dominikanów, oo. Roberta i Aleksandra z Uniwersytetu Angelicum w Rzymie. W maju odeszła od nas nasza najstarsza parafianka z Kos, znana jako Kiria Flora. Przybyła na (do) Kos
w roku 1947 i była ostatnią katoliczką, która oddawała cześć Bogu w Kościele Katolickim pw. Baranka Bożego, który nadal znajduje się w pobliżu portu w Kos. Przez całe swoje życie hojnie wspierała franciszkanów. Będzie nam jej bardzo brakować. Odbyła się coroczna pielgrzymka
do Asyżu na cześć Matki Bożej z Philerimos. Z przykrością stwierdzamy, że bierze w niej udział coraz mniej ludzi. Nowe miejsce kultu powstające w (na) Kos dla zaspokojenia potrzeb rosnącej liczby turystów jest prawie na ukończeniu, a kościół, kryptę i salę parafialną odnowiono dzięki hojności naszych licznych ofiarodawców.
Wielkim błogosławieństwem była nasza obecność podczas wizyty papieskiej w Ziemi Świętej. Wszyscy byliśmy pod wrażeniem bezpośredniości Ojca Świętego, gdy przyszedł do naszego refektarza spożyć z nami posiłek. W czerwcu arcybiskup przewodniczył uroczystości i procesji Bożego Ciała. W lipcu liczni księża i wierni zgromadzili się w (na) Syros
na konsekracji nowego biskupa, Petrosa Stephanou. Na Rodos odbyły się liczne konferencje, byliśmy zaszczyceni wizytą w kościele Pani Barbary, Minister Środowiska Ghany. Na kilka dni przerwy przyjechał do nas z Cypru Ojciec Andrew Verdote ofm. Wielką radość sprawił nam Ojciec Pitorek Blajer ofm, który spędził z nami miesiąc. Pracował niestrudzenie – jak on to robi zawsze. Odbyło się również na Uniwersytecie Egejskim sympozjum na temat losów wspólnoty żydowskiej na Rodos; bardzo interesujące, ale też bardzo przygnębiające. Syn Dr. Policarpo Saltalamacchia przyjechał odwiedzić dwóch jego przyjaciół z czasów studenckich (czy: przyjaciół – studentów). Przygotowali dla nas wspaniałe potrawy kuchni włoskiej. Dr. Policarpo jest bardzo hojnym dobroczyńcą braci na Rodos. Brat Sylvester Michal Polik ofm i Ojciec Lukas O.P przybyli do nas ze swoimi rodzinami ze Słowacji. Z radością przyjmowaliśmy też Mons. Falcone z watykańskiego Sekretariatu Stanu, który jest zawsze tak bardzo dobry i nam pomocny. Profesor Maria Pia Pettinau z mężem przyjechała na Rodos na dwa tygodnie. Jest ona specjalistką w zakresie szat liturgicznych. Zbadała i skatalogowała wszystkie nasze ubiory; ku naszemu zaskoczeniu niektóre z nich pochodzą z roku 1600 (czy z XVII w). Dr. Graziano Pelliccia, znany włoski inżynier, poświęcił tydzień swego cennego czasu, aby skatalogować i zabezpieczyć liczne plany historyczne znajdujące się w naszym archiwum. Jeszcze jest tam tyle do zrobienia, ale mamy nadzieje, że powróci on w przyszłym roku.
Na Święto Wniebowzięcia przybył do nas Arcybiskup Foscolos. Z radością w czasie jego wizyty gościliśmy ostatnio mianowanego arcybiskupa elekta, Ojca Sebastianosa Roussolatosa z Syros. Arcybiskup Foscolos pozostał na Uroczystość Wniebowzięcia
i przewodniczył procesji ku czci Najświętszej Marii Panny. Don Antonio z Papieskiego Uniwersytetu w Palermo i jego przyjaciel Don Dario spędzili miesiąc na Kos. Przez tydzień gościliśmy też grupę księży i seminarzystów z Mediolanu. Nowym Burmistrzem Rodos jest Pan Photis Hatzidiakou, uznany prawnik. Jego żona Agape, bardzo zdolna i miła, pełni funkcję naszego notariusza. Życzymy mu wszystkiego najlepszego na nowym stanowisku i będziemy go wspierać, jak tylko będziemy mogli. Fiński kościół luterański zorganizował koncert w teatrze z grupą ze szkoły z Finlandii. Jesteśmy bardzo wdzięczni fińskiemu kościołowi luterańskiemu; ich organista akompaniuje przy liturgiach katolickich we wtorki, soboty i niedziele. Odwiedził nas Ojciec Peter Hurley z Sheffield,
a następnie Brat Ayman Battish ofm z rodziną. Byliśmy zachwyceni, gdy Rossetta, jego matka, przygotowała dla nas doskonałe potrawy kuchni arabskiej. Jest to prawdziwie rozmodlona, szlachetna (hojna) rodzina.
W październiku mieliśmy przyjemność uczestniczyć w Festiwalu Muzycznym na Rodos pod kierownictwem Christosa Paraskevopoulosa. Brat Ricardo ofm przybył do nas z Jerozolimy. W tym roku wystąpił trębacz – wspaniały, a ja po raz pierwszy słuchałem organów i mandoliny we wspólnym akompaniamencie miejscowemu chórowi – to było naprawdę cudowne. Brat Eduardo Miguel Masseo Gutiérrez Jiménez ofm, który studiuje nowożytny grecki w Atenach, przybył na Rodos, aby odnowić swoje okresowe śluby zakonne; jego pobyt był dla nas tu obecnych wspaniałym świadectwem życia franciszkańskiego. Amerykański okręt wojenny USS Ross przypłynął na Rodos i na jego pokładzie spędziliśmy cudowny wieczór. Amerykanie są zawsze tak hojni (gościnni) i przyjacielscy. Wielką radość sprawił mi medal wojskowy wręczony przez dowódcę okrętu. Wszystkie te wydarzenia opisała i opublikowała w gazecie rodyjskiej nasza ukochana Mary Papandreou.
25 października wyświęcony został w Atenach nasz nowy Arcybiskup Sebastianos Roussolatos. Życzymy mu wszystkiego najlepszego w nowej funkcji pasterza dusz. W czasie pobytu w Atenach zatrzymałem się u Sióstr od Objawienia św. Józefa. Obecna była również Matka Generalna. Na lotnisku przywitał mnie Dziekan Dimitris Altouvas. Jego żona Georgia odnowiła wiele posągów i różnych dzieł sztuki w czasie wizyt na Rodos. Jesteśmy jej bardzo wdzięczni. Ich syn, Ojciec George, jest księdzem w archidiecezji ateńskiej. Wyświęcenie odbyło się w sobotę. W niedzielę rano Biskup Petros Stefanou z Syros zabrał mnie do odprawienia Mszy św. w Klasztorze Karmelitów.
Rev. Klaus z duńskiego kościoła luterańskiego przybył na Rodos; bardzo go lubimy i spędziliśmy bardzo miły wieczór w jego towarzystwie wraz z jego duńskimi podopiecznymi. W klasach Klasztoru św. Franciszka rozpoczął się zimowy semestr lekcji greckiego, włoskiego i angielskiego. Lekcje te cieszą się wielkim powodzeniem. Na cmentarzu wojskowym odbyła się uroczystość Dnia Pamięci o brytyjskich ofiarach wojny; w tym roku poległych w Wielkiej Wojnie uczczono w sposób szczególny. Tych, którzy oddali życie za wolność innych ludzi.
Wielką przyjemnością i radością dla nas wszystkich był przyjazd
w listopadzie z braterską wizytą Kustosza i jego rady doradczej, ich przybycie dało im możność zapoznania się z naszymi realiami na Rodos. Zauważyli (Docenili) oni pracę wykonaną w ciągu ostatnich kilku lat pomimo skromnych dostępnych środków ekonomicznych, przy szerokim udziale świeckich wolontariuszy. Wzięli oni również pod uwagę skutki kryzysu ekonomicznego, który dotknął bardzo wrażliwą gospodarkę franciszkańską na Rodos i rozważyli ewentualne rozwiązania, które można by przyjąć. Cudownie było widzieć nasz dom pełen braci i cieszyć się tak radosną i miłą atmosferą, pomimo ogromu pracy, z którym musieliśmy się zmierzyć.
Ojciec Jesmond Micallef ofm Cap przybył z Bratem Eduardo Miguel Masseo Gutiérrez Jiménez ofm z wizytą na Kos i Rodos. Jesteśmy bardzo wdzięczni braciom kapucynom w Atenach, którzy zawsze oferują gościnę braciom z Kustodii uzupełniającym studia w zakresie nowożytnego języka greckiego.
W sumie był to rok pełen wydarzeń, wypełniony licznymi błogosławieństwami, które Pan na nas obficie zesłał, za co niech będą dzięki Jego Najświętszemu Imieniu.
Z życzeniami wszystkiego najlepszego na Adwent, Boże Narodzenie i Nowy Rok,